A Linux Mint Magyar Közösség honlapján a bejegyzések (fórum, blog, hír és súgó) szerkesztése az alapértelmezetten megjelenő WYSIWYG szövegszerkesztő segítségével (what you see is what you get / amit látsz, azt kapod) történik. Manapság már a szerkesztő a Linux Mint Magyar Közösség honlapba lett beágyazva, tehát nem Drupal modul, hanem egy külső szolgáltatás. Erről itt írtam: https://linuxmint.hu/comment/25562#comment-25562
Nekem korábban úgy tűnt, hogy a szerkesztőben a magyar nyelv, pontosabban a magyar helyesírás nem támogatott, azaz csak a szerkesztő fizetős verziójában érhető el. Mondhatni, mindez „részletkérdés” hiszen az egyes böngészőkhöz kiegészítőként is elérhetőek a helyesírási szótárak. A Firefox böngészőhöz például egy kiváló fejlesztés, melynek adatbázisa a más alkalmazásokhoz is felhasznált Ispell helyesírási szótár: https://addons.mozilla.org/hu/firefox/addon/hungarian-dictionary/
Kiegészítő megléte nem szükséges a bejegyzések magyar helyesírás szerinti ellenőrzéséhez.
A blogot azért írtam meg, mert
-- a bejegyzések címében és tartalmában megjelenő szöveg tekintetében a mondanivaló érthető megfogalmazása mellett igen fontosnak tekinthető elvárás a magyar helyesírás szabályainak betartása (legalább az arra való törekvés),
-- a közzétett tartalom érthetősége, feldolgozhatósága (úgy, mint például kérdés vagy válasz tájékoztató jellege), valamint
-- a témákra, a válaszokra, a megoldásokra való könnyű rákereshetőség (Kereső) elősegítése miatt.
Utóbbiak már az alaposság és az érthetőség témaköre is, amelyekről átfogóan itt és itt írtunk.
Kifejtem kicsit bővebben is ...
Kereső
A megoldások után érdeklődő fórumtársainkról feltételezhető, hogy
-- a magyar helyesírásnak megfelelő keresőszóra vagy kereső kifejezésre fog rákeresni, továbbá
-- például az alkalmazások nevét pontosan fogja begépelni a keresőbe.
A cél, hogy a találat egyezzen meg a keresőszóval!
Bejegyzések
Rengeteg rossz példa létezik. Például, ha a kérdező csak egy kérdőjelet ír az alkalmazás neve mellé ..., ami valljuk be, nem igazán tájékoztató jellegű, és a segítő szándékú fórumtársaknak igencsak fel kell kötni a gatyájukat, ha ki szeretnék bogozni a kérdés lényegét. Még a legjobb szándékkal is.
Minderről átfogóan itt és itt írtunk.
Térjünk rá a blog témájára ...
Helyesírás-ellenőrzés
Fontos
A műveletet célszerű az első beküldéskor megtenni, hiszen
-- a hozzászólások legfeljebb 333 másodpercig szerkeszthetőek,
-- a bejegyzések (blog, hír, súgó) legfeljebb három alkalommal szerkeszthetőek.
Teendőid
-- íme egy kész Blog, amely még nem lett beküldve. A hozzászólások ugyanígy néznek ki a szövegszerkesztő vonatkozásában.
-- a helyesírás-ellenőrzés megkezdéséhez nyomd meg a szövegszerkesztő alkalmazás Forráskód elemét
Ugyanezt éred el a szövegszerkesztő doboz alatt a Switch to plain text editor URL megnyomásával, ahonnan a helyesírás-ellenőrzés után a Switch to rich text editor URL megnyomásával térsz vissza az alapértelmezetten megjelenő szövegszerkesztőhöz. Ezzel a megoldással azért nem foglalkozom, mert
-- hasonlóan egyértelmű megoldás, egyszerűsége miatt nem részletezem, továbbá
-- én inkább felfelé szeretek „nyúlkálni” az egérrel, így például a Panel is a fenn vann és nem lenn.
A Panel a Linux terjesztések alatt a Windows-zos Tálca „megfelelője”.
-- az egér jobb gombos menü látható, egyelőre sok segítséget nem ad, de az érzékelhető hogy a helyesírás-ellenőrzés működik. Az ilyenkor magyar szó, helytelenül gépeltem be, ezért piros aláhúzással lett megjelölve. A nano nem magyar kifejezés ... .
-- nyomd meg még egyszer az egér jobb gombos menüt. Így már látható az is, hogy a magyar helyesírás-ellenőrzés van kiválasztva a Nyelvek elemnél. Miért is tennék másként, hiszen magyar fórumon, magyar nyelven írok. A Helyesírás-elem is látszik, ki van választva, azaz be van kapcsolva. A helyesírás-ellenőrzés azonban a böngésző beállításokban ki- és bekapcsolható. A jelenlegi állapot ellenőrzése ez a második lépés.
-- a bejegyzésben lapozgatva javítsd ki az összes helyesírási hibát. Például az Ilyekor szót erre: Ilyenkor
-- ha elégedett vagy az ellenőrzéssel, válts vissza a szövegszerkesztőre a Forráskód elem megnyomásával
A lépés kihagyható, de egyértelmű, hogy szebb lesz a látvány, ha nem a forráskódot nézed.
Az itt következő lépések már nem a helyesírás-ellenőrzés, hanem a bejegyzés beküldésének, véglegesítésének, mentésének témakörébe tartoznak. Érdemes azonban kitérni ezekre is.
-- a bejegyzést azonnal, egy lépésben nem tudod beküldeni, meg kell nézned annak előnézetét. Nyomd meg az Előnézet elemet.
-- ha a bejegyzéssel tartalmilag (alapos, részletgazdag és logikailag érthető mondanivaló), formailag (megjelenés, külalak, ... tipográfia) és a magyar helyesírás szempontjából is elégedett vagy, akkor nyomd meg a Mentés elemet,
... ezáltal a bejegyzés beküldésre kerül, azaz mások számára is láthatóan meg fog jelenni a honlapon. Reagálni, válaszolni tudnak rá!
Ha azonban szerkesztenél még a mentés előtt a bejegyzésen (tartalmában, esetleg címében), akkor ne nyomd meg a Mentés elemet, mert a mentés, vagyis a véglegesítés után korlátokkal szerkesztheted a bejegyzést, mely szabályokat a blog elején közöltem.
Az ellenőrzésre szolgáló Előnézet elem megnyomása után
-- a bejegyzés szerkesztésére (a szövegszerkesztő használatával), és
-- a tovább szerkesztett tartalom előnézetének (az Előnézet elem megnyomásával) megtekintésére korlátlan lehetőséged van.
Fontos
A leírás célja értelemszerűen nem az, hogy a magyar helyesírás szabályait az egyes szavak és kifejezések tekintetében itt vitassuk meg.
Zárójel
Egy-egy kivételt olykor teszek az érthetőség miatt (ebben a blogban: Windows-zos).
Nem helyes, azonban valamelyest fontosnak tartom, hogy egy teljesen kezdő Linux felhasználó értse, esetleg tudja is a kifejezéseket, mondjuk, az alkalmazás neveket. A tudás természetesen nem elvárás, de lehet, még érdekli is a téma. Következésképpen, ha egybe írunk „mindent”, a teljesen ismeretlen kifejezésekből nehéz kiszűrni a tartalmat vagy a rossz keresőszó miatt a találatok nem lesznek megfelelőek a keresési találatokban sem. Utóbbira példa: GDebivel, a magyar helyesírás szerint írva, de bújócskát játszik a szóban a jó keresőszó, a GDebi. A keresőket is megtéveszti.
Például: Synaptic-kal, Geany-vel, Firefox-szal, GDebi-vel. Ha így írjuk, akkor szándékosan írjuk kötőjellel.
Az imént említettem az érthetőséget. Mert tudom, hogy így is lehet fogalmazni:
(a) Windows rendszer alatt, (a) Synaptic csomagkezelő segítségével, (a) Geany szövegszerkesztővel, (a) Firefox böngészővel, (a) GDebi csomagkezelővel. Igen. És itt a zárójel tényleg be van zárva.
Enjoy :-)
-----
Elég sok oldal foglalkozik a magyar helyesírással.
Itt például keresgélhetsz a Szavak helyesírása
https://helyesiras.mta.hu/helyesiras/default/suggest
vagy a Névkereső szerinti kereséssel,
https://helyesiras.mta.hu/helyesiras/default/predict
de nézelődhetsz más szempontok alapján is.
https://helyesiras.mta.hu/
Firefox böngésző kiegészítő: https://addons.mozilla.org/hu/firefox/addon/hungarian-dictionary/
Érintőleg kapcsolódó cikk: https://www.hwsw.hu/hirek/27250/magyar-helyesiras-ellenorzes-a-google-lal.html
Hozzászólások
54. Szép magyar beszéd verseny országos döntő
Beküldte kimarite -
Értékelés:
Anyanyelvápolók Szövetsége · Immáron elérhető a rövid videós összeállításunk is az 54. Szép magyar beszéd verseny országos döntőjéről, melyben versenyzőket kérdeztünk meg arról, hogy hogyan érzik magukat Győrben, mit gondolnak a versenyről. Fogadják sok szeretettel!
https://www.youtube.com/watch?v=Ym82q4coOMI