Fordítás – Cinnamon: nincsen messze a 100%, MATE: elkél a segítség

kami911 képe

Jól haladunk a Linux Mint CInnamon asztali környezet és kiegészítői fordításával. Nagyjából minden összetevő 100%-osan lefordított állapotban van. A kérés az lenne, hogy kérlek ellenőrizzétek a Linux Mint 21.3 fordításait, a fordítási oldalon olvassátok át a fordításokat és tegyetek javaslatokat a javításra.

A fahéj ízesítse meg a napotokat!

Köszönjük!

Hozzászólások

Ez már elég régóta így van

Értékelés: 

0
Még nincs értékelve

Nézegettem a fordításokat, nem sok időm volt rá, de nem nagyon szúrtam ki észrevételezendőt.

Viszont, ami régóta így van, és most is szemet szúrt, hogy nyakra-másra próbálgattam a telepítést:

Van a teleptőnek a negyedik felülete, ahol a telepítési módot kell megadni, ahol a "Valami más" opció is van.

Azon van egy gomb, aminek felirata "Haladó lehetőségek...", angolul gondolom Advanced options.

Na ez itt sántít, szerintem jobb lenne a "További opciók", vagy "Egyéb beállítások".

Beta Mint Cinnamon Actions

Értékelés: 

0
Még nincs értékelve

Az Actions desktop fájlban nem magyar a megnevezés, vagy akármi, minden esetre a Mint menüben angolul jelenik meg. (A beállítások felületén a többi ikon között ott rendesen Műveletek a neve.