Másolási probléma - hiba a filenévvel

Fórum: 

Sziasztok!
Az probléma, ha . (tehát pont) van egy könyvtár vagy file nevében? Mentettem volna külső winyóra és egy idő után mindig megáll a másolás a következő hibaüzenettel: "Nem sikerült létrehozni ezt a mappát: /media/...."
(Krusadert használok, de kipróbáltam a sima "Fileok"-ban is.)

Először arra gondoltam túl hosszú az elérési út neve és az adott könyvtárat/filet átneveztem. Újra kellett kezdjem a másolást és a következő másolás indításra továbbment és egy másik file-t vagy könyvtárat reklamált. (A hibaüzenet ablakot nem is lehet nagyítani uh nem is látszik a teljes hibaüzenet ezért nem látszik h a könyvtár v a file a probléma.
Viszont volt, ahol rövidebb volt a könyvtárnév, ekkor gondoltam, akkor nem is a hosszúsággal lesz a probléma. Amikor a pontokat kivettem a file/könyvtár nevekből akkor a következő másolásindításkor megint tovább ment.

Nem tudom, h van-e összefüggés a problémával a Rendszer GUID-os SSD, a HDD, amiről másolnék az MBR-es, amire másolnék a külső HDD az GUID-os.

Amikor korábban az SSD-ről másoltam ezen állományokat a gépben lévő HDD-re, akkor sem volt eddig gond. Meg amikor mentettem a beépített winyót a külső winyóra, akkor sem volt ilyen gond egyszer sem.
Tudnátok segíteni, hogy, most miért reklamál ezen file/könyvtár nevek miatt? Valamint, hogy -ha nem muszáj- ne kelljen átneveznem az összes ilyen filet/könyvtárat? Köszönöm.

Fájlrendszer infó jól jött volna még.

Értékelés: 

5
Átlag: 5 (1 szavazat)

Szia! Nem tudom mennyire vagy otthon a pl. fájl attribútumokkal. Azaz melyik fájlrendszer milyen attribútumokat támogat. A lényeg, hogy a . -al kezdődő fájl vagy könyvtár nevek azok Linux alatt a rejtett fájlok vagy könyvtárak. (meg Android alatt is a telefonon). Linux alatt ezek az attribútumok "vannak": Olvasás / Írás / Végrehajtás + SUID / SGID / meg "Ragadós".  Windows alatt (értsd NTFS /FAT): Csak olvasható / Rejtett / Rendszer / Archív.

Na most, rejtett, azaz . -al kezdődő könyvtárakat, fájlokat rendszerint programok, szolgáltatások használnak, munkamappának, beállítások mentésére, akármire. Nagy eséllyel ezt történt, hogy amit másolni szerettél volna, azt éppen foglalta egy program / szolgáltatás. Ezért nem lehetett hozzáférni.

Fájlrendszer infó jól jött volna még.

Értékelés: 

0
Még nincs értékelve

#1 Nagyon köszönöm T.István.
A tárgyban írtad, hogy filerendszer infó jól jött volna még.
A gépben lévő HDD-nek Ext4 a filerendszere, a külső HDD-nek (amire másoltam, annak NTFS. Erre gondoltál?

Amiket másolnék azok nem rendszerfileok, hanem adatok. Az ominózus file/könyvtár nevek tartalmaznak pontot, de nem azzal kezdődnek. Ezek jellemzően az Internetről letöltött fileok vagy pl ha egy honlapot lementek, akkor a html file + a hozzá kapcsolódó könyvtár van hogy tartalmaz pontot és sokszor elég hosszú az elnevezésük is. (Én magam még ékezeteket sem használok file, könyvtár létrehozáskor)
Az a fura, hogy időnként szoktam mentést készíteni erről a gépben lévő winyóról, de eddig nem volt ilyen probléma. Azon gondolkozok, mióta 20.2 -es Mint van fent, azóta nem emlékszem, hogy készítettem-e mentést, előtte 18. talán 1-es volt fent és azzal nem fordult elő. Esetleg ennek lehet köze hozzá? Mert nincs ötletem. Köszönöm.

Fájlrendszer infó jól jött volna még.

Értékelés: 

5
Átlag: 5 (1 szavazat)

#2 Igen erre gondoltam.

A pontnak nem szabadna gondot okoznia. Ami gondot okozhat, az:

-Adott könyvtárban NTFS alatt nem lehet ugyanolyan nevű fájl és könyvtár. Tehát nem lehet AAA.AA könyvtár, és AAA.AA nevű fájl. Ha kiveszed egyikből a pontot, akkor már mindjárt jó.

-Az Ext4-en alapból lehet Aaa.AA és AAA.AA nevű fájl egy könyvtárban, mivel a kisbetű / nagybetű meg van különböztetve. NTFS-en is lehet, de ez alapból ki van kapcsolva. Tehát nem lehet Aaa.AA és AAA.AA nevű fájlokat egy NTFS mappába másolni. Ha egyikből kivesszük a pontot, akkor mindjárt jó.

Erre tudok gondolni, vagy esetleg lehet spéci karakterkódolás, ami magyar rendszer alatt pontnak látszik, de valójában nem az, ez meg bekavarhat egyes programoknak. Pl. francia, vagy svéd fájlnevekkel szokott történni ilyesmi. De ilyennel eddig csak CD-ről (Joliet fájlrendszer) történő másoláskor találkoztam. Régen.

Fájlrendszer infó jól jött volna még.

Értékelés: 

5
Átlag: 5 (1 szavazat)

#2 Azt az NTFS-re formázott eszközt netán Windows (is) használja ?
Banális dolog, de nem hogy a Windows bekapcsolt gyorsindítása kavar be ?

(Csak ötlet, mert még az is elég nehzen drült ki, hogy NTFS partíció is szerepel a történetben.)

Fájlrendszer infó jól jött volna még.

Értékelés: 

5
Átlag: 5 (1 szavazat)

#4 Külső leválasztható meghajtót nem fog meg a Win, ha így lenne akkor használhatatlan lenne egy áramszünet vagy csak simán az usb-ből kihúzás után a háttértár. Ilyenkor másik wines gépbe dugva max. a check disket akarja futtatni, más nem történik.
De tegyük fel hogy valami folytán mégis, akkor a pont nélküli fájlokat se engedné másolni.

Másolási probléma - egyben válaszolok

Értékelés: 

0
Még nincs értékelve

Köszönöm nektek a segítségeket, egyben válaszolok nektek.

Voltak esetek, ahol a könyvtárak és a fájl nevek hasonlóak voltak, de nem azonosak. Ezek tipikusan egy honlap lementései:
pl: a fájl neve: alma.html
a könyvtár: alma_elemei
tehát hasonló, de nem azonos

Az SSD-n van Windows a Mint mellett. Viszont amiről akarok másolni (laptopban lévő HDD) és amire (külső USB-s HDD) azokon nincs rendszer, csak adatok. Úgy tudom ez a Windowsos gyorsindításos nemkikapcsolás csak azt eredményezné, hogy a Linux alól nem tudok a Windows partícióra írni, mivel fogja a Windows ilyenkor. Számomra a logikus az lenne, hogy egy másik HDD/SSD-re nyugodtan lehetne attól írni, ha be van kapcsolva a Wndows gyorsindítás, bár ezt nem próbáltam.
Amúgy nálam ki van kapcsolva a gyorsindítás Windows alatt.

Rákerestem a filenév foszlányokra, hogy pontosan melyik fileokról van szó. Ezek alapján nem biztos, hogy a pontok a problémák, mert kettőspont is volt több filenévben. Miután ezeket átírtam tudtam másolni.
Ezen kívül volt ahol átírtam/kivettem a gyanús karaktereket, hosszú mgh-kat, szóközöket, de uúgy hiba, itt egy példa. Ezeket nem másolta át:
Sprint_4_Űrlapok készítése - eredeti könyvtárnév
Sprint_4_Urlapok_keszitese – erre írtam át, de ezt sem másolta át
ekkor fogtam uazt beírtam kézzel elejétől végig:
Sprint_4_Urlapok_keszitese – és akkor jó lett, nem is értem, mintha vmi speciális karakter lenne benne, de látszólag nincs.
Ha még van ötletetek, javaslatotok szívesen veszem. Köszönöm.