A Fullcircle Magazin magyar fordítócsapata "önkéntes" fordítókat keres

FCM-hu képe

A Fullcircle Magazin magyar fordítócsapata "önkéntes" fordítókat keres

Aki úgy érzi, hogy szabadidejében szívesen vállalna (ingyen) cikkfordítást a magazinból, továbbá szeretne egy nagyszerű csapat tagja lenni, jelentkezzen! Leendő fordítókkal szembeni elvárásaink:

  • megfelelő angol nyelvtudással rendelkezzen
  • az angol szövegeket megfelelően át tudja ültetni magyarra (magyarra fordítson, ne szó szerint fordítsa az angol szöveget)
  • tudjon határidőre dolgozni.

Aki a fentiek alapján úgy érzi, hogy megfelelne elvárásainknak, ne habozzon, jelentkezzen!

Ha jelentkezés előtt szeretnétek tájékozódni a csapattal kapcsolatban (fordítások menete, stb.), nézzétek meg wiki oldalunkat. Magyar Fordítócsapat

Várjuk jelentkezéseiteket erre a címre: fullcirclehu_kukac_gmail_pont_com

Hozzászólások

kimarite képe

Munkaerőhiány - a folytatáshoz 10-15 lelkes fordító kellene

http://fullcircle.hu/2019/03/28/133-szam/

Sajnálatos módon, hamarosan nem jelentkezünk a következő szám magyar kiadásával.
„Munkaerőhiány” miatt a továbbiakban nem tudjuk elfogadható időn belül elkészíteni a fordításokat, ezért fájdalomtól megtört szívvel jelentjük be, hogy a mostani, 133. kiadás lett az utolsó, ami magyar nyelven megjelent.
A továbbiakban egy-egy már elkezdett tematikus sorozat kiadásait közzétesszük, ahogy időnk engedi.

A folytatáshoz 10-15 lelkes fordító kellene, enélkül sajnos csak eddig bírtuk.

Köszönjük, hogy eddig olvastátok munkánkat, reméljük egyszer majd visszatérünk.

-----

https://www.youtube.com/watch?v=9P16xvwMQ5A&index=7&list=RDh5nqW2R3Ark
So, so you think you can tell ...

Értékelés: 

0
Még nincs értékelve
keraform képe

Javaslat

#1
Hatalmas munka lehetett egy-egy kiadás lefordítása, és az eredeti kinézet megtartásával történő újraszerkesztése.
Köszönet érte mindenkinek.
Én ugyan nem olvastam rendszeresen, de valahányszor hírt kaptam arról, hogy megjelent egy új kiadás, bele-bele néztem, és néhány cikket elolvastam.

Biztos vagyok benne, hogy többen fognak ezután is itt a Magazinban megjelent cikkekről hírt adni, saját, vagy "baráti" fordításban.

Lenne ezzel kapcsolatban egy javaslatom, ha valaki talál egy érdekes hírt, vagy cikket, lefordítja, de nem biztos a fordítás tökéletességében, akkor pár soros hír esetében másolja be a hozzászólása végére az eredeti szöveget, vagy hosszabb cikk esetén a pontos linket is mellékelje.
(Ez utóbbi amúgy is mindig illendő, ha hivatkozunk egy írásra)
Valahogy így gondolom:

A Linux 4.17-ből kiműtenek ötszázezer sor programkódot, búcsút mondhatunk a régi CPU-k támogatásának

Valahányszor új Linux kernel jön ki, egy halom kód kerül bele, hogy támogassa az újabb hardvereket. Beleértve az eszközmeghajtók változását és javítását valamint a hálózati kódot, minden kiadás több ezer sorral növeli a kódot.
A 4.17 érkezése során elvárás, hogy a kernel karcsúsodjon. Ez a változtatás úgy valósulhat meg, ha ez a kiadás megválik számos régi CPU architektúra támogatásától, mint amilyen a Blackfin, Tile vagy az MN10300.
Ezek eltávolításával a hozzájuk tartozó driverek kódjai is kikerülnek a kernel kódjából .
A már említett architektúrák támogatása, mint a Blackfin, Tile vagy az MN10300, még továbbra is érkeznek olyan termékekkel, melyek régebbi kernelt használnak, de az újabb Linux kiadásokban már nem frissítik őket.
Az Unicore32 és a Qualcomm Hexagon két további olyan architektúra, melynek számolnia kell a támogatás elvesztésének veszélyével; ezekhez a GCC már nem frissül. Azonban ezek fejlesztői megígérték, hogy javítanak ezen a helyzeten.
Ennek eredményeként a 4.17-es Linux kernel mintegy ötszázezer sorral lesz kevesebb. Jelenleg a kernel mintegy 20,3 millió sornyi kódot tartalmaz.
Forrás: https://fossbytes.com/linux-kernel-dropping-support-older-cpus-redu-cing...

A cikk eredetije itt található: http://dl.fullcirclemagazine.org/issue132_en.pdf#page=5&zoom=auto,-221,192

A cikket most a magyar kiadásból vettem, nem én fordítottam.
Ez a cikk a 132-es kiadás 5. oldalán található.
A cikk oldalának linkje: http://fullcircle.hu/pics/issue132-hu.pdf#page=5&zoom=auto,-221,389

A cikk közvetlen linkjét így tudjuk megadni: a böngészőben megjelenő PDF megjelenítő eszközsorán rákattintunk a jelenlegi oldalt külön lapon megnyitó ikonra, majd az oldal linkjét idemásoljuk.
(Ez a negyedik ikon: Teljes képernyő, Nyomtatás, Letöltés, Current View)
Mint látható, a link nem csak az oldalszámot tartalmazza, hanem az oldalon belüli, jelenlegi pozíciót is.
Ez jelen esetben az jelenti, hogy az 5. és 6. oldal is látszik a lapon. A cikk az oldal tetején jelenik meg, pedig eredetileg az 5. oldal alján helyezkedik el.

Értékelés: 

0
Még nincs értékelve